Heittäytyen netissä ja naamakkain
Tiistaina olin pohtimassa downshifting-ilmiötä samassa tilaisuudessa kuin Serenitas. Edelleen sanalla kaivattiin suomenkielistä käännöstä, mutta hankalaa sen kehittely tuntuu olevan: kohtuullistamista, vapaata heittäytymistä? Johtaako englanninkielinenkin sana harhaan, koska kyse on elämänlaadun kasvattamisesta, eli suunta olisi “up”? Termistä ja aiheesta olen kirjoittanut aiemminkin. Downshifting-pyörittely porukassa jatkuu myöhemmin keväällä. Näillä näkymin myös ensi keskiviikon Hesarissa on aihetta sivuava … Continue reading "Heittäytyen netissä ja naamakkain"